Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/02 06:41:23

aanson3
aanson3 50
日本語

落札ありがとう。記載額の件は了解しました。
しかし、1件謝罪しなければなりません。
商品の配送方法ですが、グルジアには日本郵便のEMS便(国際スピード郵便)は使用できないため、eパケット(通常の航空便)を使用することになるため、到着間まで2-3週間かかる可能性があります。この件だけご了承ください。よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for making a successful bid. I accepted the stated price. I am afraid, however, that there is one thing I need to apologize to you. Since Japan Post EMS (Express Mail Service) is not available in Georgia, I need to ship the item using regular international registered mail. It is possible that it might take up to 2-3 weeks to arrive. I appreciate your understanding. you Thank you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません