翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/25 23:07:24

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

FedEXから前払い返送ラベルがeメールで送られて来ていません。私は御社あてに5つの問題の有る商品を返品したい。5つの商品を送る事が出来る前払い返送ラベルを送ってください。

英語

I haven’t got a label for advanced payment from FedEX via e-mail yet. I would like to send back five items which have problems to you . Please send me the label with which I can send these five items.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません