翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/28 17:22:52

yuyahui
yuyahui 61 はじめまして。 台湾出身、東京13年在住の游(ユウ)と申します。 ...
日本語

●初めて京都に来られた外国人のお客様をご案内する際に気を付けていることはありますか?
日本でクレジットカードを使えないお店が多いことを心配されるお客様が多いです。最近は海外のクレジットカードで日本円が引き出せるATMや外貨を日本円に換金できる両替所も増えてきたのでよくご案内しています。

中国語(繁体字)

●接待首次來京都的外國客人時有什麼要注意的地方嗎?
有很多客人都擔心,在日本很多店家無法使用信用卡付款。最近可以直接在日本ATM領取日元現鈔的海外信用卡,或者是可以將外幣換成日幣的兌換處也愈來愈多了,我常常陪同客人去。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません