Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2016/01/28 13:30:16

日本語

柳下 幹  Kan Yagishita    MK歴 18年

日本の文化に密接に関わってきた四季を大事にし、外国人に伝える柳下幹ドライバーにお客様とのエピソードを尋ねました。

●外国人のお客様に最も喜ばれた京都での出来事、場所を教えてください。
詩仙堂で聴いた雨の音。降り出しの瞬間、木の梢、草の葉、路地や砂地、また軒や鹿おどしなど。多くの自然の音色が感じられるようになっています。

中国語(繁体字)

柳下 幹  Kan Yagishita    MK履歷 18年

柳下幹司機重視跟日本文化相關密切的四季,向外國客人傳授它的魅力。這次向柳下幹司機問跟客人之間的逸事。

●請介紹一下外國客人最高興的在京都的景點和事情
在詩仙堂裡聽到的雨聲。開始下雨的瞬間,在枝梢,在葉子,在沙地和小巷裡,在屋簷和驚鹿等等。
可以感受到每個不同的自然的音色。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません