翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/28 09:34:54

baloon
baloon 61
日本語

◆お客様へのメッセージ
清水寺や嵐山の日祭日臨時交通規制や四条通の歩道拡幅計画、京都駅八条口ののりば整備など、業務に関する環境が日々大きく変わってきています。
お客様に不便のないよう対応を考えていきたいと思います。

中国語(繁体字)

◆給客人的參考訊息
位於清水寺或嵐山例假日臨時的交通管制、或四條通的人行道擴建計畫、京都車站八條口乘車點的改善計畫等,跟我們業務相關的環境幾乎每天都有一些不同的變化。
我希望可以盡可能地做好對應來減少客人的不便。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません