翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/27 21:39:40

risa1024
risa1024 50 2017年5月まで、教育系出版社で英語教材の編集をしておりました。 退職...
日本語


●外国人のお客様に最も喜ばれた出来事を教えてください。
京都駅からご乗車されたお客様は、新幹線にバッグを忘れてしまったようで意気消沈していました。すぐにJRに問い合わせてみたところ、忘れたバッグが終点の博多駅で見つかった、とのこと。絶対に無くなっていると思われていたようで、嬉しさと感激のあまり涙を流されていました。

英語

Would you tell me the incident that your foreign guest got excited the most?

I picked up the guest at Kyoto Station. He/She seemed to have left his/her bag in Shinkansen and was so disappointed. I asked JR officer immediately about it and found out that he found the bag at Hakata Station, the last stop. My guest, who thought the bag had definitely gone, was so happy and moved that tears came into his/her eyes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません