Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/27 20:43:32

日本語

◆お客様へのメッセージ
今年(2015年)は新年早々大雪に見舞われ大変ではありましたが、冬の京都の美しさを思う存分ご満喫いただけました。それぞれの季節にそれぞれの美しさがあると改めて思いました。


ハイヤードライバー紹介

私たちがご案内いたします。
クリックすると詳細をごらんいただけます。

中国語(繁体字)

◆想對遊客們說的話
今年(2015年)在新年的一開始就早早降下了大雪,相信你們都已經能體會到冬季的京都之美。
接下來在不同的季節中,京都也會顯現出不同樣貌的美。

高級司機介紹
請讓我們為您介紹。
點選後可以看到更詳細的說明。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません