翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/27 20:37:46

日本語

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
I'm always ready to serve you. Your smile makes me happy!


→ ドライバー一覧に戻る


(写真)

◆休日の過ごし方は?
最近は二人の娘たちと一緒に過ごすことが多いです。単純に自分も楽しいですが、子どもたちの発想や目の付けどころにハッとさせられることもあります。
海外の方とお付き合いする際にも、常識に縛られない頭のやわらかさが必要かもしれません。

中国語(繁体字)

●請用英文表達您想對外國遊客們說的話
我總是做好充分準備迎接你們的到來。你們的微笑讓我感到更加快樂!
→ 回到司機一覽列表
(照片)
◆假日是如何渡過的呢?
最近常常和兩個女兒一起度過。雖然只是很單純的和孩子在一起,但常常會從孩子們的想法或注意的地方找到新發現。
和國外的遊客交流時也是一樣,不能受常識所限,思考時需要相當有彈性。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません