Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/27 20:19:03

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

●実は外国人のお客様はこんなことを思っています!ということはありますか?
ユダヤ教、キリスト教、イスラム教といった世界の三大宗教は唯一神信仰であるため、敬虔な信者の方々の中には仏教寺院、神社などで参拝するのを避ける方がいます。そうした場合は、無理に押し付けずに、仏教・神道の多神教的な性格と大宗教の違いを理解しやすく説明するように心がけています。

韓国語

●사실은 외국인 손님은 이렇게 생각하고 있습니다! 하는 것은 있습니까?
유대교, 이슬람교 등의 세계의 3대 종교는 유일신앙이기 때문에 절실한 신자분들 중에는 불교사원, 신사 등에서 참배하는 것을 꺼리는 분이 계십니다. 그런 경우는 무리해서 강요하지 않고, 불교・신도의 다신교적인 성격과 대종교의 차이점을 이해하기 쉽게 설명하도록 주의하고 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません