Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/27 19:37:03

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

ここに掲載されている他にもMKではたくさんの観光ドライバーが活躍しています(京都検定1級4名・2級255名 ※2015年3月現在)。
是非皆様のとっておきのドライバーを見つけてください。

■MKの英語教育について、『東洋経済オンライン』に掲載されました。
 詳しくは → こちら
■MKの英会話ドライバー教育制度について、産労総合研究所『企業と人材 2015年2月号』に
 取り上げられました。詳しくは → こちら

韓国語

이곳에 게재되어 있는 것 이외에도 MK에서는 많은 관광 운전사들이 활약하고 있습니다.(교토 검정 1급4명・2급255명 ※2015년3월 현재).
부디 여러분에게 딱맞는 운전사를 발견해 주십시오.

■MK의 영어교육에 관해서 <동양경제 온라인>에 게재되었습니다.
 상세내용은 → 여기
■MK의 영어회화 운전사 교육제도에 관해서 산업노동 종합 연구소<기업과 인재 2015년2월호>에
다루어졌습니다. 상세내용은 → 이곳

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません