Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/25 20:07:17

baloon
baloon 61
日本語

お知らせ

時間指定予約についてのお詫びと今後の取組み(大阪MK・神戸MK)

日頃よりMKタクシーをご愛顧いただき誠に有難うございます。
弊社ではこれまで事前に時間を指定してご予約を頂戴していた場合でも
時間を守り切れず、遅れや手配が出来ないケースを多数発生させてしまっておりました。
お客様に多大なるご迷惑をおかけしてきたことを深くお詫び申し上げます。

中国語(繁体字)

通知

關於指定時間的預約及今後的措施(大阪MK・神戶MK)

感謝您平日對於MK計程車公司的愛護與支持。
我們對於到目前為止,即使事前有指定時間,仍然有很多沒有依照事先所約定的時間、遲到或安排您所需要的車輛
而對您造成的困擾深感抱歉。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません