Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/01/20 21:05:40

日本語

☆10th ANNIVERSARY BESTのコンテナセットフォトスポット
最新ベストアルバム「10th ANNIVERSARY BEST 」のジャケット写真の撮影で実際に使用されたコンテナをフォトスポットにご用意しました!
イベントご来場の記念に是非ご撮影ください☆

☆展覧会オリジナルコメント映像
☆等身大パネル
☆展覧会限定グッズ等の販売

【会場販売アイテム】
■ATTACK ALL AROUND10(展)会場限定アイテム
 画像はコチラからご確認ください。

中国語(簡体字)

☆十周年最好的相片画像
在最新最好的专辑「十周年最好」的外套相片录像, 实际上准备了使用盒子做成的相片!
为了纪念来到活动现场, 请务必录像☆

☆展览会原装映像
☆同等身体大小的模型
☆展览会限定商品等的贩卖

【会场现象销售的商品】
■ATTACK ALL AROUND10(展)会场限定商品
请从这里确定画像

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。