Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/20 18:42:29

日本語

第一弾として、倖田來未とコラボしたHello KYOTOと京都市地下鉄の金曜日限定深夜便である「コトキンライナー」周知ポスターが京都市地下鉄全駅に本日より掲示!
Hello KYOTOのアプリ内にあるAR機能で取り込むと、スペシャル映像を見ることができる仕様になっているのでお見逃しなく。
今後はアプリ内に倖田來未のコンテンツを追加するなど様々な取組みが発表されていく予定です。

■Hello KYOTOオフィシャルサイト
http://kyoto-city.avex.jp/

中国語(繁体字)

第一回公開內容,將從今天起在京都市地下鐵的周五限定深夜電車 - 「古都金號」,全車內張貼與KUMI KODA合作的「Hello KYOTO」APP海報!

千萬別錯過了利用「Hello KYOTO」裡的AR相機功能,將能看到官方特別影片

未來APP裡將會發表更多KUMI KODA的各種追加內容!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。