Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/18 19:29:31

choiseonggi
choiseonggi 44 日本に来てもはや8年。 日韓通訳翻訳学科を卒業し、通訳翻訳関係の仕事をし...
日本語

●倖田來未 / Dance In The Rain -360°music video- (from New Alubum 「WINTER of LOVE」)
https://www.youtube.com/watch?v=G4QoqvBtbJY
※本映像は椅子にお座りいただき、お手持ちのスマートフォン/タブレットを正面にお持ちいただいてから映像を再生し、前後左右様々な角度をごお楽しみいただくことを推奨します。

韓国語

●KUMI KODA / Dance In The Rain -360°music video- (from New Alubum "WINTER of LOVE")
https://www.youtube.com/watch?v=G4QoqvBtbJY
※본 영상은 의자에 앉아 스마트 폰 또는 태블릿을 정면에 두고 영상을 재생하며, 전후 좌우 여러 각도를 즐기실 것을 추천합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。