Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/22 10:32:58

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

陽子線治療 肺がん 小児がん 肝臓がん 前立線がんなど 全国の陽子線治療施設 7か所 地方自治体や企業も注目 国立がん研究センター東病院 陽子線開発部長 秋元 哲夫医師
300万円弱患者さんが負担するのは適正な価格で治療を受けられるようにするのがまず1つ普及の点では大事
研究者の努力はこれからも続く

中国語(簡体字)

质子线治疗 肺癌 小儿癌 肝癌 前列腺癌等 全国的质子线治疗设施 7个地方 地方自治体和企业也关注 日本国立癌症研究中心东病院 质子线开发部长 秋元 哲夫医师
300万日元让弱势群体患者负担能以合适的价格接受治疗首先要普及这一点很重要
研究人员会一如既往继续努力

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません