翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2011/12/22 09:58:59
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
54
英語
荷物の受取業者から、トラッキングナンバー●●の中に入っていた荷物が「チェーンソー刃が入った箱の一つが開いており、中にはチェーンソー刃が一つしか入っていませんでした。」というメッセージが届いた。これは、以前の注文のチェーン分ですか?
日本語
I received a message from the receiver of the package that it arrived under tracking number ●● arrived with one of the saw chain boxes open and there was only one saw chain in the package. Is this the chain for the last order?