Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/22 02:30:01

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

ザクロ:「何をしているんだ」

 いつまで経っても店主に話しかけないミズキに、ザクロが苛々と問いかける。
 その偉そうな物言いが耳に入ってしまったのか、店主がギロリとミズキ及びザクロを睨んだ。

卵屋:「………!」

ミズキ:「………?」

卵屋:「お、王子様じゃぁねぇですか! なんでこんなとこに………」

ザクロ:「視察だ」

 視察。

英語

Zakuro : "What are you doing?"

With frustration, Zakuro asks Mizuki as he does not talk to the shop owner.
The shop owner must have heard the way Zakuro talked to Mizuki, and he stared at Mizuki and Zakuro.

Egg seller : "........!"

Mizuki : ".....?"

Egg seller : "Prin.... prince!!! Why on earth are you here....?"

Zakuro : "I'm inspecting"

Inspecting.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 女性向ロマンス脚本の翻訳。 The characters in a story  こちらのページを参考にして下さい http://magichouse.uh-oh.jp/index002.htm