翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2016/01/16 01:03:36

diyananabila
diyananabila 50 I have participated in Japanese to Ma...
日本語

お買い上げ有難う御座います。
最終現品をした後、厳重に梱包して発送致します。
自信をもっておすすめする商品なので、到着まで今しばらくお待ち下さい。
本当に有難う御座いました。

英語

Thank you for buying from us.
After we have the last actual good, we will delicately wrap and deliver it.
We really have confidence thus highly recommending this product, so please wait for a little while before the arrival of the product.
Thank you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません