翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/13 16:13:38

tommy_takeuchi
tommy_takeuchi 50 はじめましてTommyです。母国語は日本語です。英日、日英どちらも承ります...
日本語

こんにちは。落札していただきましてありがとうございます。代引きでのお支払いの申し出をいただきましたが、ebayのセラープロテクションの条件で、代引きをお受けすることができません。
2-3日程度でしたらpaypal決済をお待ちできますので、paypalでの決済をお願いいたします。
決済日がわかりましたらご連絡いただければありがたいです。
お手数ですがよろしくお願いします。

英語

hello. Thank you for buying at an auction. You requested that you pay collect on delivery though, I can't accept that, because ebay's condition of seller-protection.
I can wait payment with paypal a couple of days, so please pay with paypal.
I hope you will favor me with a reply when you fix a date of payment.
Sorry to trouble you, but I would appreciate your favor.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません