翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/01/12 18:36:20

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

【エクステリア】

 インテーク風のバンパーやサイドのキャラクターラインなど、癖の強いデザインは好みが分かれ、最初は違和感がありましたが、そこまで気にならなくなりました。フロントデザインは癖がありますが、リアデザインは格好良い方かと思います。ただ色によってはキッチュに見えるかもしれません・・・シルバー系か黒が割とエクステリアデザインに合っています。一部でボンネット裏や給油口付近の塗装が省略されていることを非難する声がありますが、個人的にはあまり気になりませんでした。

英語

"Exterior"

At first I felt uncomfortable with strong quirky designs such as an intakish bumper and character lines on sides, but now I am used to them. I think the front design has a quirk, but the rear design is kind of cool. However, it may look kitsch, depending on colors... Silver type or black would comparatively suit the exterior designs. Some criticize the omission of painting on the back of a hood or near an oil filler port, however I personally did not care much about those.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Maker

Honda

Product name

Fit