Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/12 13:43:07

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語


【免責事項】
※本キャンペーンは「Twitter」を活用したキャンペーンです。Twitterおよび関連するアプリケーションの動作環境により発生するキャンペーン運営の中断または中止によって生じるいかなる損害についても、弊社が責任を負うものでは有りません。
※当ページの記載事項は、予告なしに内容が変更又は廃止される場合があります。

韓国語

[면책사항]
※본 캠페인은 <Twitter>를 활용한 캠페인입니다. Twitter 및 관련된 어플리케이션의 동작환경에 의해 발생하는 캠페인 운영의 중단 또는 중지에 의해 생기는 어떠한 손해에 관해서도 저희는 책임을 지지 않습니다.
※본 캠페인의 기재사항은 예고없이 내용이 변경 또는 폐지되는 경우가 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。