Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/12 12:43:29

teradashin
teradashin 50 日本滞在歴20年です。 よろしくお願いします。
日本語

【EVENT DATE】2016年1月19日(火)17:30-START予定
【PLACE】京都駅ビル駅前広場 ※雨天決行・荒天中止
【TALK SPECIAL GUEST】倖田 來未
【MC】 森 夏子
【STYLE】オープンフリー/オールスタンディング(整理券配布の予定は、現況ありません)

韓国語

【EVENT DATE】2016년 1월 19일(화)17:30-START예정
【PLACE】교토역 빌딩 역앞 광장 ※우천시결행・악천시중지
【TALK SPECIAL GUEST】 KUMI KODA
【MC】 NATSUKO MORI
【STYLE】오픈 프리 / 전 입석(현재 번호권 배포 예정은 없습니다.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。