Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2016/01/12 12:18:44

kkmak
kkmak 61
日本語

※「@AAA_staff」をフォローしていない場合はDMをお送りすることができませんので、抽選の対象外とさせて頂きます。
※Twitterアカウントを削除したり、「@AAA_staff」のフォローを解除すると、DM送信ができなくなるため、当選無効となります。
※締切後、応募確認の時点で、該当のTwitterアカウントをフォローしていない場合は応募対象外となります。

中国語(簡体字)

※没有粉丝「@AAA_staff」的话无法向您发送私信,则为抽奖对象外。
※若删除推特账号,或接触「@AAA_staff」的粉丝而导致无法发送私信的情况,视为无效中奖。
※截止日期后,在应募确认的节点,未成为「@AAA_staff」粉丝的对象不作为应募对象。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。