Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/12 12:16:53

mahina_
mahina_ 50 Japanese, Korean and English translator
日本語

2.愛してるのに、愛せない(男メンバー声入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-23

3.愛してるのに、愛せない(女メンバー声入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-26

4.愛してるのに、愛せない(日高Rap入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-27

5.愛してるのに、愛せない(富士急LIVE ver.)
リクエストNo. 6220-12

韓国語

2.사랑하고 있는데, 사랑할 수 없어(남성 멤버 목소리 삽입 Ver.) [오리카라]
리퀘스트 No. 6219-23

3.사랑하고 있는데, 사랑할 수 없어(여성 멤버 목소리 삽입 Ver.) [오리카라]
리퀘스트 No. 6219-26

4.사랑하고 있는데, 사랑할 수 없어(HIDAKA Rap 삽입 Ver.) [오리카라]
리퀘스트 No. 6219-27

5.사랑하고 있는데, 사랑할 수 없어(후지큐LIVE ver.)
리퀘스트 No. 6220-12

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。