Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/01/04 20:56:23

日本語

どうせなら、味噌煮込みをケーキで再現してみよう!!ということで、
見た目は味噌煮込み?だけど食べるとあまいスイーツが出来上がりました♪
一人で食べるにはボリューム満点!!お友達とシェアして食べるのもよし!!な一品です。
実物を見たら絶対写真に撮りたくなる!!そして、、おいしい!!


【メニュー】


基本メニュー料金+¥500で、限定特典付『オリジナルコラボメニュー』をお召し上りいただけます。

中国語(繁体字)

既然這樣,不如把味增煮再現到蛋糕上看看!!因此,
雖然看上去像是味增煮?但是吃下去就是甜甜的點心♪
一個人吃的話份量十足!!也可以與朋友分享!!的一品。
看到實物的話絕對會想拍照!!並且,,很好吃!!

【菜單】

基本菜單價格+500日圓,即可享受包含限定特典的“原創協作菜單”。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。