翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/01/04 18:39:31

toseigaku
toseigaku 52 Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同...
日本語

もちろん名古屋でしか食べることが出来ないオリジナルメニューも登場☆

更に、今回は伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」の同時開催も記念して、
「chiaki’s factory –made by C-」コラボメニューも作りました☆


<名古屋限定メニュー>
■小倉トースト
名古屋のご当地シリーズのメニューです。
ボリュームたっぷりの食パンの上には餡子でえ~パンダのシルエットを♪

中国語(繁体字)

當然只有在名古屋才能吃到原創菜單也會披露☆

並且,這次也紀念伊藤千晃展覽會「chiaki’s factory –made by C-」的同時舉行,
-合作製作了「chiaki’s factory –made by C-」菜單☆

<名古屋的限定菜單>
■小倉吐司
名古屋的當地系列的菜單。
充足分量的麵包再加上豆餡的啊~猫熊的影子啊♪

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。