Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/01/04 16:47:22

korong3788
korong3788 52 2007年度から現在まで翻訳・通訳の仕事をやってきました。 翻訳の内容と...
日本語

2015年には記念すべき日本デビュー10周年を迎え、自身2度目の全国5大ドームツアー「東方神起LIVE TOUR 2015 ~WITH~」を行い圧巻のライブステージを披露した。音楽シングル総売り上げ枚数海外アーティスト歴代1位など 、数々の輝かしい記録を打ち立てている。

韓国語

2015년에는 기념 할 만한 일본 데뷔 10주년을 맞이하여, 자신들에게는 두번째 전국 5대 돔 투어 <TOHISHINKI LIVE TOUR 2015~WITH~>를 하여 압권 할 만한 라이브 스테이지를 보여주었다. 음악 싱글 총 매출 장수 해외 아티스트 역대 1위등, 빛나는 기록을 많이 세우고 있다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。