Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/28 09:11:40

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

この度は商品ご購入頂きありがとうございます。
なるべく迅速に商品発送致しますので、商品到着まで楽しみにお待ちください。
また、何かご不明な点、商品の未到着、商品の欠陥・破損などございましたら
ご連絡ください。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。

英語

Thank you for shopping with us this time.
As we will send the item as soon as possible, you can be excited about receiving it.
If you have a question, the item does not arrive as well as there is a defect or damage
at the item, please let us know.
We appreciate that you selected us among a number of shops.
Let us say thank you to you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazon販売でのメール