翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/25 16:50:00
日本語
購入した商品を受け取りました。しかし届いた商品のパッケージは凹みなどありとても汚く、バーコードが何枚も貼ってあったりして、新品とはほど遠い状態の商品が届きました。写真を添付しましたのでご確認ください。私はこの商品をプレゼント用に購入しました。しかしこれではプレゼントすることができません。商品を返品しますので、商品代金を全額返金してください。ご連絡お待ちしています。
英語
I received the merchandise that I obtained from you. However, the package of the merchandise has a dent and it's so dirty. In addition, the several bar cords are stuck on it so that it's far from the new one. Please find the picture attached. I obtained this merchandise for a gift. I can not give this one to someone due to the bad condition. I will return this one to you. I would like to have a full refund I have already paid for the merchandise from you. I am waiting for your reply.