翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/16 21:05:17

ozeyuta
ozeyuta 50 スペイン・バレンシア在住。日⇔西⇔英訳いたします。日常レベルの翻訳ならなん...
英語

eBay has strict policies related to members' contact information. More information on these policies and reporting violations can be found at the following address:
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
If you feel your telephone number is being used for harassment, contact your phone company to report the situation. If you receive calls that threaten your property or personal safety, you may also report the incident to your local law enforcement agency
eBay takes its members' privacy seriously. Your contact details are only ever shared in accordance with eBay's Privacy Policy. For example, to help facilitate transactions or to allow other members to contact you.

日本語

メンバーの連絡先に関してeBayには厳しい利用ポリシーがあります。これらの利用ポリシーに関するさらに詳しい情報、および違反報告は以下のアドレスにてごらんいただけます。
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
もしあなたの電話番号が迷惑行為のために利用された場合は、電話会社に状況を報告してください。もしあなたの財産やあなたの身の安全を脅かすような電話を受けた場合は、地元の行政取り締まり機関に事件を報告することもできます。
eBayはメンバーのプライバシーポリシーを真剣にとらえています。 eBayプライバシーポリシーにしたがって共有されているのはあなたの連絡先の詳細のみです。例えばそれは、取引を容易にする手助けをしたり、他のメンバーがあなたと連絡を取るのを可能にするためです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません