Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/12/17 12:15:57

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
日本語

「Wanderin’ Destiny (#globe20th -SPECIAL COVER BEST-)」の視聴がスタート!

時代を彩り、今もなお人々の胸の内で、切なく美しく輝くメロディと詩。
今日もどこかで歌われ続けるglobeの名曲「Wanderin’ Destiny (#globe20th -SPECIAL COVER BEST-)」の視聴がスタート!
是非チェックしてくださいね!

中国語(簡体字)

「Wanderin’ Destiny (#globe20th -SPECIAL COVER BEST-)」开始播放!
另时代大放异彩,如今也在人们的心中,凄美光辉的旋律和诗篇。
时至今日依然在传唱的世界名曲「Wanderin’ Destiny (#globe20th -SPECIAL COVER BEST-)」开始播放!
请务必欣赏一下哦!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。