Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/16 16:55:41

souyou
souyou 50 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語


詳細はユニカビジョンホームページをご覧下さい。
http://www.yunikavision.jp/

■倖田來未特集詳細
12月7日(月)-12月16日(水)まで西武新宿駅前のユニカビジョンにて倖田來未を大特集!
(靖国通り沿い・西武新宿駅前・JR各線では大ガードを通過する車両内からもご覧いただけます)

中国語(繁体字)

詳細內容請瀏覽YUNIKAVISION官方網頁。
http://www.yunikavision.jp/

■幸田來未特輯詳細內容
12月7日(星期一)-12月16日(星期三)西武新宿站前的YUNIKAVISION有幸田來未超大專刊。
(靖國大道沿線、西武新宿站前、JR各線通過大橋的車輛內均可以看到。)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。