Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/16 13:55:44

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語

2016年、自身初となる47都道府県 ホールツアーの開催が決定!

2016年に自身初の47都道府県 ホールツアーの開催が決定しました!
会場やチケット受付の詳細は12月14日(月)に解禁予定。
お楽しみに!

中国語(簡体字)

2016年,决定举办个人首次47都道府县剧场巡回演唱会!

2016年,决定举办个人首次47都道府县剧场巡回演唱会!
会场和门票受理的详细情况计划在12月14日解禁。
敬请期待!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。