翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/16 07:48:50

ozeyuta
ozeyuta 50 スペイン・バレンシア在住。日⇔西⇔英訳いたします。日常レベルの翻訳ならなん...
日本語

日にちがたってしまい、プレゼントできませんでした。商品はもう必要ありません。全額返金して下さい。全額返金してくれれば、あなたへの評価を取り消します。

英語

As the time have passed, I couldn't send a present. I don't need the item any longer. I request you to refund me the total amount of the payment. If you accept it, I promise you that I'll withdraw my feedback on you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません