翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / ネイティブ フランス語 / 0 Reviews / 2015/12/01 22:20:00

noro-randria
noro-randria 53 I am a French girl who has graduated ...
日本語

再配達依頼をしてください。


もし私たちのお取引にご満足いただけましたら
フィードバックを残していただけませんか?

下記のURLからフィードバックページにいくことができます。

どうもありがとうございました。

フランス語

Veuillez s'il vous plait effectuer les démarches nécessaires afin de planifier une nouvelle date de livraison.

Si vous veniez à ne pas être satisfait de nos services, n'hésitez pas à nous faire part de votre avis par le biais d'un commentaire. Le lien ci-après vous conduira à la page concernée.

Merci.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません