翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2009/06/12 12:11:01
![shinchan](https://secure.gravatar.com/avatar/bf65707caa265fe41df9217ae61655dc.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
ここにおわすお方こそ、前の副将軍・水戸光圀公にあらせられるぞ!
頭が高い、控えおろう!
英語
The man who's standing here is the formerly Lieutenant General (Shogun), Mitsukuni Mito.
Bow your heads, and down your knees.
「前の副将軍」という件の意味が昔から不明だったが、wikipedia を見て納得
http://ja.wikipedia.org/wiki/副将軍