Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/01 11:53:15

日本語

ここでいただいたメッセージを使用して、展覧会が終わった後にもお楽しみが!!

☆え~パンダの船長室
昨年大好評だった「え~パンダの部屋」。
今年はなぜ船長室?!
AAAが生み出した数々のエンタテイメントをコンテナに詰めて、え~パンダが船長となって展覧会に持ってきました。

突然船長になったえ~パンダの、マイペースな仕事場(船長室)を覗いてみてください。
AAAの事が大好きなえ~パンダ、仕事場にもAAAが溢れています。

韓国語

여기서 보내주신 메시지를 사용해서, 전람회 후에도 깜짝 이벤트가!!

☆에~판다 선장실
작년에 많은 호응을 얻은 "에~판다의 방".
올해는 웬 선장실?!
AAA가 만든 여러 엔터테인먼트를 컨테이너 담아 에~판다가 선장님에 분해서 전람회에 가져왔습니다.

갑자기 선장님이 된 에~판다의 마이 페이스한 일터(선장실)를 꼭 한번 들여다보세요.
AAA를 사랑하는 에~판다. 일터에도 AAA가 가득 찼습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。