Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/20 17:36:46

日本語

年内もまだイベントやLIVE、Choreo Chronicleの発売なんかもありますし、
またまた色々楽しんで頂けそうな事を企んでいますので、
これからも三浦大知をよろしくお願いします


というわけでTOURと連動してブログを書いてきましたがまた当分更新されないと思います笑
instagramの方は定期的にupしますのでそちらで生存確認してください笑

中国語(簡体字)

本年内还将有活动、现场演出、Choreo Chronicle的售卖,另外还在企划很多让大家可以玩得开心的事情,因此还请大家继续支持三浦大知。

也正应如此,与巡演互动写了部落格,虽然不会更新地很及时。笑。
Instagram上会定期上传,请在那里确认本人是否还活着。开玩笑啦。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。