翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/11/20 15:08:29

日本語

こちらの商品(アイテム)は希少で日本国内で見つけることができず、やっとイギリスで見つけることができました。

それを台湾を送っていたくことは可能であるそうです。

しかし発送には2週間ほどかかり、追跡番号はないそうです。

よろしければこちらで発注し発送させます。

お待ちになるのが嫌であれば申し訳ありませんがキャンセルしてください。

英語

This product (item) is very rare, it could not be found in Japan, and was finally found in Britian.
It is possible to send it to Taiwan.
Although, it will take about 2 weeks and there will be no tracking number available.
If this is okay, we will make an order and ship the item to you.
We are terribly sorry, but if you do not want to wait this long, please cancel the order.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 台湾の方からオーダーいただいた商品がタイムラグで在庫切れ、レア商品故、探してイギリスで見つけたという拝見です。