翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/11/20 06:25:43

katze555
katze555 52 長年、在宅ワークをしております。どうぞよろしくお願い致します。
英語

Hi. I don't want to seem impolite. I am 64 years old (After two week ). My daughter makes me gift $250. I decided to buy your lens. Possibly, you'll agree to sale your Tokina 100mm f2.8 with free shipping (may be not so fast but cheaper delivery) I can wait 1 month. Sorry, If my intention to offend you.

日本語

こんにちは。私は失礼に思われないよう願います。
私は64歳(と2週間)です。 娘が私に250ドルの贈り物をくれます。
私はあなたのレンズを買うことにしました。
あなたは(あまり速くないけれど安く配達できるであろう)送料無料でトキナー100ミリメートルF2.8を販売していただけたらと思います。
私は1ヶ月待つことができます。私の提案に失礼があれば申し訳ありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません