Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/11/18 16:52:25

a_ayumi
a_ayumi 52
英語

Hot Japanese printing startup expands to Southeast Asia with local investment

There was something different about Yasukane Matsumoto, founder and CEO of Tokyo-based print job outsourcing startup Raksul, as he roamed through the halls at this year’s Tech in Asia Jakarta conference. The “startup” pass that he and other entrepreneurs usually wear around their necks had been replaced with one that said “investor.” It was no mistake.

日本語

今話題の日本の印刷業スタートアップが、地元企業への投資を行い、東南アジアに進出

東京を拠点とする印刷アウトソーシングスタートアップ「ラクスル」の創設者でCEOの松本恭攝氏が今年のTech in Asia Jakartaカンファレンスのホールを歩き回っている時、彼に違和感を覚えた。普段、彼や他の企業家が首にかけている同社の「スタートアップ」パスが、「投資家」と書かれたものに取り換えられていたのだ。これは、誤りではなかった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/raksul-southeast-asia-expansion-prinzio-seed-investment/