Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 55 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/17 15:58:54

opal
opal 55 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
日本語

11月22日(日)11:00~17:00のうちに3回予定されている時間非公開のフラッシュモブには、事前に公式サイトで公開されている振付を覚えて誰でも参加が可能です。三浦大知&会場中のみんなと一緒に思いきり盛り上がろう!

◎振付動画&詳細はこちら
http://www.streetdanceweek.jp/dance-with

中国語(簡体字)

11月22日(星期日)11:00~17:00预定的3回时间非公开的快闪族活动,只要事前记住在官网公开的舞蹈动作,谁都能参加。三浦大知&会场中的大家一起尽情嗨起来吧!

◎舞蹈动作动画&详细情报请见此
http://www.streetdanceweek.jp/dance-with

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。