Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/11 17:43:10

lunashrimp
lunashrimp 53 早稲田大学卒 CATTI中国国家人事部日中翻訳試験3級 中国人事部翻訳...
日本語

・Tシャツ(XS/S/M/L) 各¥3,100(税込)
・モコモコルームウェア(レディースサイズ/メンズサイズ) 各¥6,500(税込)
・え~パンダスマホスタンドマスコット(全7種+α) ¥700(税込)
・ATTACK ALL AROUND展え~パンダマスコット ¥1,000(税込)
・コンテナブロックメモ ¥1,500(税込)
・LET'S GOフローティングペン ¥1,300(税込)

中国語(簡体字)

・T恤(XS/S/M/L) 各¥3,100日元(含税)
・暖暖室内服(女装/男装) 各¥6,500日元(含税)
・哎~大熊猫手机支架玩偶(共七种以上) ¥700日元(含税)
・ATTACK ALL AROUND展 哎~大熊猫玩偶 ¥1,000日元(含税)
・集装箱格子标签纸 ¥1,500日元(含税)
・LET'S GO浮动装饰笔 ¥1,300日元(含税)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。