Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/11 17:04:00

lunashrimp
lunashrimp 53 早稲田大学卒 CATTI中国国家人事部日中翻訳試験3級 中国人事部翻訳...
日本語

☆「ALL」ゾーン
AAAのLIVEを「見て」「聴いて」「感じる」ことができる、全て(ALL)が凝縮された空間となっています。
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around」で使用されたセットステージには
10周年YEARのオフショットやステージ衣装を展示、
10年間をともにした楽曲のミュージックビデオを放映します☆

中国語(簡体字)

☆「ALL」区
可以「观看」「聆听」「感受」AAA的演唱会、所有一切(ALL)都浓缩在这个空间
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around」中使用的配套舞台展示了
10周年YEARの纪念照片及舞台服装や,并放映了以这10年为主题的音乐录像☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。