Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/11 16:27:43

lunashrimp
lunashrimp 53 早稲田大学卒 CATTI中国国家人事部日中翻訳試験3級 中国人事部翻訳...
日本語

☆「ATTACK」ゾーン
メンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズや
オリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆
SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!
メンバーがみんなの撮影を声で後押しします☆

中国語(簡体字)

☆「ATTACK」区
使用成员颜色的摄影机、来挑战和成员一样的姿势和自己独创的摄影姿势!一起来(ATTACK)拍照吧☆
请使用SNS标签标注#AAA10来投稿(ATTACK)!
成员将用声音鼓励大家拍照☆

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。