Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/11 15:52:23

日本語

☆10th ANNIVERSARY BESTのコンテナセットフォトスポット
最新ベストアルバム「10th ANNIVERSARY BEST 」のジャケット写真の撮影で実際に使用されたコンテナをフォトスポットにご用意しました!
イベントご来場の記念に是非ご撮影ください☆

☆展覧会オリジナルコメント映像
☆等身大パネル
☆展覧会限定グッズ等の販売

【会場販売アイテム】
■ATTACK ALL AROUND10(展)会場限定アイテム
 画像はコチラからご確認ください。

韓国語

☆ 10th ANNIVERSARY BEST 컨테이너 세트 사진 명소
최신 베스트 앨범 '10th ANNIVERSARY BEST '의 재킷 사진 촬영에서 실제로 사용된 컨테이너를 포토 명소로 준비했습니다!
이벤트 입장의 기념에 꼭 촬영주세요 ☆

☆ 전시회 오리지널 코멘트 영상
☆ 등신대 패널
☆ 전시회 한정 상품 등 판매

【회장 판매 상품]
■ ATTACK ALL AROUND10 (전) 회장 한정 아이템
이미지는 여기에서 확인하시기 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。