翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/11/10 12:41:34

baloon
baloon 61
日本語

皆さん心の中にそれぞれが感じているFEVERの火を灯しながら思い思いに楽しんでくれている、そんな景色がステージから見えた気がしてすごく綺麗でした

各会場沢山の方集まっていただき本当に有難うございました


さぁいよいよ9月から行ってきた「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 ”FEVER”」も11月12日、13日の中野サンプラザ2daysを残すのみとなりました

最後の最後まで皆さんに楽しんでいただけるよう思い切りパフォーマンスします

中国語(繁体字)

大家好像都點燃了各自心裡FEVER的燈火,沉浸在每個人美好的回憶中來享受現場的演出,我從舞台上感受到這樣的氣氛,覺得十分地美麗

真的非常感謝前來各個會場觀賞表演的粉絲


從9月開始巡迴的「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 ”FEVER”」也只剩下11月12日、13日在中野太陽廣場(Sun Plaza)兩天行程了

雖然是最後的最後,我會盡最大的努力演出,希望每一位來觀賞表演的粉絲都可以玩得很盡興

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。