Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/22 20:20:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

再提出が必要な、以前提出した書類とはどの書類のことを指しますか?
書類名でご指定ください。また、"Beneficial Owner Information"の項目を編集できるようにシステムの方に伝えてください。
私は8月から書類のやり取りをしていますが、アカウントを開いてもらうために、あと何ヶ月が必要ですか?
結局、日本語で書いてある書類を全て英訳して提出しなければならないということでしょうか?

英語

What document that must be submitted again we had submitted before do you mean?
Please designate by name of the document.
Would you tell a person in system section that I can edit the item of "Beneficial Owner Information"?
I have been exchanging the documents since August. How many more months do I need to open an account?
Do I finally have to submit by translating all the documents written in Japanese into English?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません