翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/12/02 09:44:33

diego
diego 48
日本語

数量、契約の話し合いは、3月以前に話し合う機会が生じると思われます。ステークホルダーは契約数量が守られていない状況に大変な不満を持っているため、独占販売権を含めた、話し合いになると思います。

英語

There will be a chance we can talk about the amount and the contract before March. The stakeholders are not happy about the situation the minimum amount of the contract is not fulfilled. So the talk will include the topic about the exclusive rights to market.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません