Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/30 19:17:16

zhizi
zhizi 68
英語

Hotel Finder’s core function is pretty similar to Ctrip or Elong’s. Just that Hotel Finder has a LBS feature which helps users find hotel based on their current location. The user interface looks and feels sleek which certainly is a bonus plus point.

Catch the demo video below (or click here to try it yourself):

日本語

Hotel Finderの主要機能は、Ctrip(携程旅行網)やElong(芸優旅行網)のサービスと大体同じだ。だが、Hotel Finderにはユーザの現在地をもとにホテルを探すことができるというLBS機能がある。ユーザーインターフェースの見た目や感触もスマートで、それは確実にボーナスポイントだ。

下の動画は同アプリのデモビデオ(実際に使ってみたい方はこちらをクリック)。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/14/hotel-finder-ikamobile/